Sofya in other Worlds

From Sofya la Rus' Wiki
Jump to: navigation, search

Sofya in other Worlds

http://dmnes.org/name/Sophia

http://www.ellipsis.cx/~liana/names/database/alphalist.php?canonical=Sophia

http://dmnes.org/name/Jacob

http://www.ellipsis.cx/~liana/names/database/alphalist.php?canonical=Jacob

http://dmnes.org/name/Sigfrid

http://www.ellipsis.cx/~liana/names/database/alphalist.php?canonical=Siegfried

Rus:

Мастерица Софя Яковлева Ключенева (Sofya Jakovleva Kliucheneva)

https://en.wikipedia.org/wiki/Podolia - Nestor in the Primary Chronicle mentions four apparently Slavic tribes in Podolia: the Buzhans and Dulebesalong the Southern Bug River, and the Tivertsi and Ulichs along the Dniester.

https://en.wikipedia.org/wiki/Zhvanets

https://en.wikipedia.org/wiki/Red_Ruthenia - First mentioned in a 1321 Polish chronicle, it was the portion of Rus' incorporated into Poland by Casimir the Great during the 14th century.

https://en.wikipedia.org/wiki/Bukovina

https://en.wikipedia.org/wiki/Hutsuls - Ukrainian/Romanian "highlanders" in the Carpathian mountains. Several hypotheses account for the origin of the Hutsuls. According to Romanian historian Nicolae Iorga, "huțuli" or "huțani" are denationalized Romanians.[8] Other opinions show that Hutsuls descend from the White Croats, a Slavic tribe that inhabited the area from the 4th until the 12th century, or from the Slavic tribe of the Ulichs, who had to leave their previous homes near the Buh river under pressure from the Pechenegs.[9]

Arabic:

Mu'allima Safiya/Safia bint Yaqub

http://heraldry.sca.org/names/arabic-naming2.htm

England/Calontir:

Mistress Sofya la Rus (Middle English, registered form)

Mistress Sophia Rous (Early Modern English, variation of originally registered form - Russian/late period English mix no longer allowed)

Late Period

Ancestry.com

  • Joan 1563-, wife of John Pope 1559- , Hampshire and Bedfordshire
  • Agnes Purret 1594–, wife of John Pope 1590- , Bedfordshire

French:

Sofya:

  • Not in Database of Medieval Names
  • DMNES -
    • France
      • Latin - 1138x62 Sophia (abl) clairvaux-12thc 91
      • Old French- 1303 Souphie (obl) ArchReimsII1 XXXIII

Late Period

Ancestry.com

  • Marie Martineau 1561–1577, married to Jean Richard 1558–1631
  • Hughette Poirier 1580–1621, married Guillaume Richard 1580–1630
  • Michelle Paulin 1600–1681, married Andre Richard 1600–1681

German:

Sophia - http://heraldry.sca.org/names/germ13alpha.html

die Rote - fem. of der Rote at http://heraldry.sca.org/names/Early_German_Bynames.html

Late Period

Ancestry.com

  • Margretha Winter, Spouse Hanss Georg Kiess, parents of Johannes (below)
    • also Hanß Kieß
  • Anna Fischer 1582–1629, Wife of Johannes Kiess 1582–1628 (son of above) - all in Baden-Wuerttemberg
    • Anna Sophia?

Hungarian:

Zsófia/Sofya etc.

http://heraldry.sca.org/names/magfem2.html#thelist

https://www.s-gabriel.org/names/julia/Proceedings2011Spreadsheet.html

https://www.s-gabriel.org/names/julia/Proceedings2011.html#structures

Italian:

Sofia - Florence 1427 https://www.s-gabriel.org/names/juliana/condado/womensalpha.html

Lithuanian

Sofia Iakovlevna (?)

https://www.s-gabriel.org/names/walraven/gediminidfem.html

Polish:

Zophia or Zofia/Zofiya

http://www.panix.com/~gabriel/public-bin/showfinal.cgi/2518.txt

https://www.s-gabriel.org/names/walraven/polish/

Roman/Byzantine:

Sophia (6th-7th century - http://heraldry.sca.org/names/byzantine/PLRE_fem_names.html)

Spanish:

Sofya:

  • Not in Database of Medieval Names - go with Italian Sofia (above)? (can combine with Arabic, French, Italian per Appx C)
  • DMNES -
    • France
      • Latin - 1138x62 Sophia (abl) clairvaux-12thc 91
      • Old French- 1303 Souphie (obl) ArchReimsII1 XXXIII
    • Italy
      • Latin- 1265x1339 Sofia (nom) BBC-Berg 205; 1387 Soffia (nom) Venditti II-2066

Elizabeth:

  • 15thC Elisabet - Catalan, Catalan Names from 15th-Century Barcelona
  • 16thC Ysabet - Catalan, Catalan Names from the 1510 census of Valencia
  • 16thC Isabet, Ysabet - Catalan, Valencian Names of the Inhabitants of Peníscola, Easter 1549

Jacob: Santiago, Jacobi, Jacobus, Jacme, Jayme - http://dmnes.org/name/Jacob Patronymic = ?, just do unmarked

Other byname options:

  • de Rosales - locative byname from Spanish Names from the Late 15th Century
  • Rosa (rose) - uncategorized byname from ibid
  • Rosil (?) - ditto
  • de Rojas - locative byname from 16th Century Spanish Names
  • la Roja/el Rojo the red (feminine/masculine) - ibid

15th Cent Spanish

About 10% of men and 19% of women used simple patronymic surnames. The majority of these surnames were formed by taking a man's name, dropping the final 'o' (if there was one), and adding 'ez' to the end. A smaller number were formed by simply using the father's name without modification. These names were originally true patronymics, in which each person would form a new name from his own father's name; by the late 15th century, they had become frozen as surnames inherited from generation to generation. https://www.s-gabriel.org/names/juliana/isabella/surnames.html

16th Century Spanish Names

While the choice of bynames were frequently governed by inheritance, that is, the names were hereditary surnames taken from one or both parents, for simplicity we divide the bynames into three types:

Patronymic: These are names originally derived from the given name of one’s father. For example, if, in the 10th century, Diego’s father was Rodrigo, then Diego would be called Diego Rodriguez, where Rodriguez is the patronymic. The form was the same for women: Diego’s sister Maria could be called Maria Rodriguez. Patronymics were frequently formed by altering the father's name into a patronymic form originally derived from a Latin gentive form. Sometimes, however, patronymics were formed by using the given name unaltered, such as Diego Rodrigo. Approximately 1/3 of the bynames in the Catalog were patronymic in form. In the Catálogo patronymics are not longer literal; for example, one of the entries is for Alonso Sánchez. His father's name (included in the entry) is not Sancho but Diego Sánchez.

Locative: These are names taken from places. In general, locatives come in two forms: names that refer to the name of a place (such as de Figueroa), and names that refer to a type of location, such as del Rio ("of the river”). About half of the bynames used in the 16th century were locatives. Locatives were often used with the preposition de (“of”), although there are examples where the name is used by itself (for example, Alonso León).

Other: The other types of bynames are uncommon enough to be grouped together. These include descriptive nicknames (Calvo, “bald”, el Rojo, “the red”), occupational names (Scribano, “scribe”), and titles (Caballero, “knight"). Spanish names typically came in the following forms:

  • <given name> de <locative>

Ex.: Juan de Palencia, María de Recalde. Almost half of the names from the Catálogo are of this form.

  • <given name> <patronymic>

Ex.: Bartolome Gómez, Catalina González, Juan Martín. About a third of the names from the Catálogo were of this form.

  • <given name> <other>

Ex.: Pelagio Calvo, Francisca la Roja, Isabel Alemán. About 5-10% of the names from the Catálogo were of this form.

  • <given name> <patronymic> de <locative>

Ex.: Juan Martínez de Palategui, Diego López de Olivares. About 5% of the names from the Catálogo were of this form.

  • There are other forms of names (such as Hernán Sánchez Alemán), but they each consist of less than 1% of data.

Per SENA appendix A:

Double Given Names Locative Patronymic Other relationship Descriptive/Occupational Dictus Double Bynames Order
Castilian (Spanish) Late Phrase (de X; del Y or de la Y), unmarked; adjectival Marked (see notes), unmarked Yes; usually without article Yes; second byname usually locative given+byname

given+pat+locative given+byname+locative given+pat+descriptive

Catalan Yes Phrase (de X,del Y or de la Y), adjectival Unmarked or marked as in Castilian viuda "widow" Yes; usually without article alias with two bynames Yes; second byname usually locative given+byname

given+given+byname given+byname+locative

http://www.cs.cmu.edu/~kvs/heraldry/spanish16/

Swedish:

Sophia - c. 1300 - http://heraldry.sca.org/names/swedish1300female.htm