Fenris: Difference between revisions
Line 9: | Line 9: | ||
=Viking Answer Lady:= | =Viking Answer Lady:= | ||
Possible Options | |||
* Finnr Rysia/Rusia | |||
* Fin Griss (Finngriss? since Griss related to piglet?) | |||
'''Finnr, Fiðr, Finni The name Finnr and the related form Fiðr are from OW.Norse finnr "Sámi; Lapplander," and by extension came to mean "magician" as well, since the Finnar were all considered to be powerful magic workers. The name is very common throughout Scandinavia from very early onwards. Found in Old Danish as the personal name Fin and as a by-name, Find. Also found in Old Swedish as Fin, and in OW.Norse as Finnr or Fiðr. Runic examples include the nominative forms finr, fiþr and the accusative form fin. Anglo-Scandinavian forms include Fin, Finni, Fyn. GB p. 9 s.nn. Finnr, Fiðr, Finni; FJ pp. 82, 348 s.nn. Finnr, -finnr; NR s.nn. Finnr/Fiðr, Finn-''' | '''Finnr, Fiðr, Finni The name Finnr and the related form Fiðr are from OW.Norse finnr "Sámi; Lapplander," and by extension came to mean "magician" as well, since the Finnar were all considered to be powerful magic workers. The name is very common throughout Scandinavia from very early onwards. Found in Old Danish as the personal name Fin and as a by-name, Find. Also found in Old Swedish as Fin, and in OW.Norse as Finnr or Fiðr. Runic examples include the nominative forms finr, fiþr and the accusative form fin. Anglo-Scandinavian forms include Fin, Finni, Fyn. GB p. 9 s.nn. Finnr, Fiðr, Finni; FJ pp. 82, 348 s.nn. Finnr, -finnr; NR s.nn. Finnr/Fiðr, Finn-''' | ||
Line 14: | Line 17: | ||
Finngeirr For the first element Finn- see above. For the second element -geirr see above [means spear]. GB p. 9 s.n. Finngeirr; FJ pp. 348, 349 s.nn. -finnr, -geirr; CV p. 196 s.v. geirr; NR s.n. Finn-, -gæiRR | Finngeirr For the first element Finn- see above. For the second element -geirr see above [means spear]. GB p. 9 s.n. Finngeirr; FJ pp. 348, 349 s.nn. -finnr, -geirr; CV p. 196 s.v. geirr; NR s.n. Finn-, -gæiRR | ||
'''Finnólfr For the first element Finn- see above. For the second element -ólfr or -úlfr see above. Found in Old Danish as Finulf and in OW.Norse as Finnólfr. Occurs in the runic genitive form finulfs. FJ pp. 348, 351 s.nn. -finnr, -ulfr; NR s.n. FinnulfR, Finn-, -ulfR''' | '''Finn + animal''' | ||
* Finnbjorn For the first element Finn- see above. For the second element -bjorn see above. A short form of masculine names in Bjarn- or -bjorn is Bjarni. GB p. 9 s.n. Finnbjorn; FJ pp. 348 s.nn. -bjorn, -finnr; CV p. 66 s.v. bjorn; NR s.nn. Finn-, -biorn, Biarni | |||
* '''Finnólfr For the first element Finn- see above. For the second element -ólfr or -úlfr see above. Found in Old Danish as Finulf and in OW.Norse as Finnólfr. Occurs in the runic genitive form finulfs. FJ pp. 348, 351 s.nn. -finnr, -ulfr; NR s.n. FinnulfR, Finn-, -ulfR''' | |||
Vébjorn Found in Old Swedish as Vibiorn and in OW.Norse as Vébjorn. The first element Vé- is derived from Germanic *Wíha-, from the adjective form, probably with the meaning "holy"; compare with Gothic weihs "holy". For the second element -bjorn see above. Runic examples include the nominative forms uebiurn, uibarn, uibaurn, uibiarn (3 instances), [ui](b)iarn, [uibiarn] (4 instances), uibiaurn, uibiurn and the accusative forms uibiora, uibiorn, ui(b)(in)orn, uibiurn (3 instances), [uibiurn], uiurn. A short form of masculine names in Bjarn- or -bjorn is Bjarni. GB p. 16 s.n. Vébjorn; FJ pp. 347, 348 s.nn. Vé-, -bjorn; CV pp. 66, 687 s.v. bjorn, vé; NR s.nn. Víbiorn, Ví-, -biorn, Biarni | Vébjorn Found in Old Swedish as Vibiorn and in OW.Norse as Vébjorn. The first element Vé- is derived from Germanic *Wíha-, from the adjective form, probably with the meaning "holy"; compare with Gothic weihs "holy". For the second element -bjorn see above. Runic examples include the nominative forms uebiurn, uibarn, uibaurn, uibiarn (3 instances), [ui](b)iarn, [uibiarn] (4 instances), uibiaurn, uibiurn and the accusative forms uibiora, uibiorn, ui(b)(in)orn, uibiurn (3 instances), [uibiurn], uiurn. A short form of masculine names in Bjarn- or -bjorn is Bjarni. GB p. 16 s.n. Vébjorn; FJ pp. 347, 348 s.nn. Vé-, -bjorn; CV pp. 66, 687 s.v. bjorn, vé; NR s.nn. Víbiorn, Ví-, -biorn, Biarni | ||
Line 22: | Line 28: | ||
Brísi Related to the Nynorsk verb brisa "to shine; to show off, be resplendent;" compare with OW.Norse brísingr "fire." Runic examples include the nominative form brisi and the genitive forms brisa, bris(a). NR s.n. Brísi | Brísi Related to the Nynorsk verb brisa "to shine; to show off, be resplendent;" compare with OW.Norse brísingr "fire." Runic examples include the nominative form brisi and the genitive forms brisa, bris(a). NR s.n. Brísi | ||
Gríss Originally a '''by-name''' related to Old Icelandic grípa, "piglet, young pig." Found rarely as a personal name in Iceland. Frequent in both Iceland and Norway as a by-name. A few instances as a personal name are found in Jutland. The by-name is common in Denmark. Occurs in the Anglo-Scandinavian place-names Grisebi, Gristorentun, Grisethorntune, Grisethorp, Grisethwayth. GB p. 10 s.n. Gríss; FJ pp. 109 s.n. Gríss | Gríss Originally a '''by-name''' related to Old Icelandic grípa, "piglet, young pig." Found rarely as a personal name in Iceland. Frequent in both Iceland and Norway as a by-name. A few instances as a personal name are found in Jutland. '''The by-name is common in Denmark.''' Occurs in the Anglo-Scandinavian place-names Grisebi, Gristorentun, Grisethorntune, Grisethorp, Grisethwayth. GB p. 10 s.n. Gríss; FJ pp. 109 s.n. Gríss | ||
Reistr - GB p. 14 s.n. Reistr | Reistr - GB p. 14 s.n. Reistr |
Revision as of 06:49, 21 February 2022
General Information
Fenris being the name of the son of Loki not generally available as a name for mere humans in the SCA...
"Fenrir (Old Norse: [ˈfenrez̠]; "fen-dweller") or Fenrisúlfr (O.N.: [ˈfenresˌuːlvz̠]; "Fenrir's wolf", often translated "Fenris-wolf"), also referred to as Hróðvitnir (O.N.: [ˈhroːðˌwitnez̠]; "fame-wolf") and Vánagandr (O.N.: [ˈwɑːnɑˌɡɑndz̠]; "monster of the [River] Ván"), or Vanargand, is a wolf in Norse mythology. Fenrir, together with Hel and the World Serpent, is a child of Loki and giantess Angrboða."
"In both the Poetic Edda and Prose Edda, Fenrir is the father of the wolves Sköll and Hati Hróðvitnisson, is a son of Loki and is foretold to kill the god Odin during the events of Ragnarök, but will in turn be killed by Odin's son Víðarr."
https://en.wikipedia.org/wiki/Fenrir
Viking Answer Lady:
Possible Options
- Finnr Rysia/Rusia
- Fin Griss (Finngriss? since Griss related to piglet?)
Finnr, Fiðr, Finni The name Finnr and the related form Fiðr are from OW.Norse finnr "Sámi; Lapplander," and by extension came to mean "magician" as well, since the Finnar were all considered to be powerful magic workers. The name is very common throughout Scandinavia from very early onwards. Found in Old Danish as the personal name Fin and as a by-name, Find. Also found in Old Swedish as Fin, and in OW.Norse as Finnr or Fiðr. Runic examples include the nominative forms finr, fiþr and the accusative form fin. Anglo-Scandinavian forms include Fin, Finni, Fyn. GB p. 9 s.nn. Finnr, Fiðr, Finni; FJ pp. 82, 348 s.nn. Finnr, -finnr; NR s.nn. Finnr/Fiðr, Finn-
Finngeirr For the first element Finn- see above. For the second element -geirr see above [means spear]. GB p. 9 s.n. Finngeirr; FJ pp. 348, 349 s.nn. -finnr, -geirr; CV p. 196 s.v. geirr; NR s.n. Finn-, -gæiRR
Finn + animal
- Finnbjorn For the first element Finn- see above. For the second element -bjorn see above. A short form of masculine names in Bjarn- or -bjorn is Bjarni. GB p. 9 s.n. Finnbjorn; FJ pp. 348 s.nn. -bjorn, -finnr; CV p. 66 s.v. bjorn; NR s.nn. Finn-, -biorn, Biarni
- Finnólfr For the first element Finn- see above. For the second element -ólfr or -úlfr see above. Found in Old Danish as Finulf and in OW.Norse as Finnólfr. Occurs in the runic genitive form finulfs. FJ pp. 348, 351 s.nn. -finnr, -ulfr; NR s.n. FinnulfR, Finn-, -ulfR
Vébjorn Found in Old Swedish as Vibiorn and in OW.Norse as Vébjorn. The first element Vé- is derived from Germanic *Wíha-, from the adjective form, probably with the meaning "holy"; compare with Gothic weihs "holy". For the second element -bjorn see above. Runic examples include the nominative forms uebiurn, uibarn, uibaurn, uibiarn (3 instances), [ui](b)iarn, [uibiarn] (4 instances), uibiaurn, uibiurn and the accusative forms uibiora, uibiorn, ui(b)(in)orn, uibiurn (3 instances), [uibiurn], uiurn. A short form of masculine names in Bjarn- or -bjorn is Bjarni. GB p. 16 s.n. Vébjorn; FJ pp. 347, 348 s.nn. Vé-, -bjorn; CV pp. 66, 687 s.v. bjorn, vé; NR s.nn. Víbiorn, Ví-, -biorn, Biarni
Véorn For the first element Vé- see above. GB p. 16 s.n. Véorn; FJ pp. 342, 347 s.nn. Vé-, Arn-; CV pp. 687 s.v. vé
Brísi Related to the Nynorsk verb brisa "to shine; to show off, be resplendent;" compare with OW.Norse brísingr "fire." Runic examples include the nominative form brisi and the genitive forms brisa, bris(a). NR s.n. Brísi
Gríss Originally a by-name related to Old Icelandic grípa, "piglet, young pig." Found rarely as a personal name in Iceland. Frequent in both Iceland and Norway as a by-name. A few instances as a personal name are found in Jutland. The by-name is common in Denmark. Occurs in the Anglo-Scandinavian place-names Grisebi, Gristorentun, Grisethorntune, Grisethorp, Grisethwayth. GB p. 10 s.n. Gríss; FJ pp. 109 s.n. Gríss
Reistr - GB p. 14 s.n. Reistr
Rossketill See Hrosskell above. FJ pp. 225-226, 346, 349 s.n. Rossketill, (H)ross-, -ketill; CV pp. 337-338 s.v. ketill; NR s.n. -kæ(ti)ll
Hrossbjorn The first element Hross- is identical with Old Iceandic hross, "horse". For the second element -bjorn see above. A short form of masculine names in Bjarn- or -bjorn is Bjarni. GB p. 11 s.n. Hrossbjorn; FJ pp. 346, 348 s.nn. (H)ross-, -bjorn; CV p. 66 s.v. bjorn; NR s.nn. -biorn, Biarni
Rysia Found in Old Swedish as the masculine by-name Rysia. From Old Swedish *rysia "hoop-net." Runic examples include the nominative case form rusia and the accusative case form ...rysu. NR s.n. Rysia
Vreistr, Reistr Found in OW.Norse as Reistr. From the verb vrida. Compare with the Norwegian dialect word vreist, reist "a type of ring," "wrong, perverse person," and also to OW.Norse jarðar reistr referring to the Miðgarðsormr or Midgard-Serpent. Occurs in the runic nominative case form uristr in the inscription DR339 from Stora Køpinge, Kristianstads Län, Skåne, "Vreistr and Nykr and Krúsa raised this stone in memory of Api/Ebbi, their partner, a good valiant man." NR s.n. Vræistr